中阿詩人共探“詩歌的傳統與未來”

南方日報訊 (記者/戴雪晴 趙媛媛 見習記者/石耿琿)5月10日上午,在2026國際青春詩會舉辦期間,“詩歌的傳統與未來”學術對話在廣州拉開帷幕詩歌。百餘位中阿詩人、漢學家齊聚一堂,共赴一場思想的詩學旅行。當日下午,“當粵劇遇見詩歌”活動在位於廣州市荔灣區恩寧路的粵劇藝術博物館舉辦,中阿詩人與漢學家走入永慶坊粵劇藝術博物館,體驗跨越國界與時空的“詩意粵腔”。

人工智慧時代

詩歌寫作更顯珍貴

“詩歌的傳統積澱和涵養了一個民族精神的核心,既擁有文學形式上的傳承,也承載著民族情感、哲學思考與審美理想的精神根脈詩歌。”在“詩歌的傳統與未來”學術對話現場,中國作家協會副主席、黨組成員、書記處書記何向陽在致辭中表示,中阿文明如同兩條奔騰不息的大河,各自孕育了璀璨的詩歌傳統。在阿拉伯文學中,詩歌被譽為“阿拉伯人的檔案與文獻”,具有重要的地位和功能。同樣,在中國,詩歌早已融入中國人的文化基因和精神圖譜,影響和塑造著中華民族獨特的品性與風骨。

在何向陽看來,身處人工智慧與媒介迅猛發展的時代,詩歌寫作會變得愈發珍貴詩歌。青年詩人既有對詩歌“本土性”的切身感知,又有對詩歌“世界性”的理性認識,這種複合的精神體驗構成了新的詩歌活力,也成為連線“傳統”與“未來”的關鍵。

敘利亞著名作家、阿拉伯小說布克獎評委會主席納比勒·蘇萊曼在致辭中提到“阿拉伯詩歌的正統性只存在於那種雙行或對句的格律押韻詩中”的狹隘定義詩歌。“真正的正統性或許在於某種詩性語言、某種音樂性、某種獨特的建構與視野。”蘇萊曼期待,此次詩會能成為一次深化、更新與豐富文化、藝術、文學、哲學及科學互動的呼喚;成為對批判精神、對自由與民主的呼喚;成為對友誼與博愛的呼喚。

在學術對話環節詩歌,中阿學者圍繞“詩歌的傳統與未來”這一總主題,展開4個層層遞進的子議題討論,包括“詩歌的永恆與哲思”“詩歌的解放與革新”“詩歌的多元表達與未來視野”“人工智慧與詩歌的未來”,共同探討一個既古老又年輕的話題——當詩歌攜著千年的文明記憶,走向一個充滿希望與可能的未來,中阿兩片同樣孕育了偉大詩篇的土地,將如何在對話中激盪出新的光芒?

研討環節,評論家伯竑橋指出,漢語現代詩正從對傳統的“破壞”走向“和解”,這是詩歌成熟的標誌詩歌。他提出,面對AI與飛速變遷的現實,詩人應捕捉生活心跳的“錯漏”,在傳統回思與現代體驗的錯位中,開拓漢語詩歌的未來疆域。

“中國作家協會非常重視與阿拉伯國家的文學交流與合作,希望本次研討會能成為一座橋樑,讓中阿詩人以詩為媒,在交流中互鑑,在互鑑中創新,用青春的筆觸,續寫友誼的詩篇詩歌。”何向陽說。

用粵劇解鎖

嶺南文化新體驗

10日下午,一場別開生面的粵劇體驗活動在永慶坊粵劇藝術博物館開鑼詩歌

廣福臺上,粵劇演員精心奉上經典摺子戲《花好月圓》《花田錯會》,水袖輕揚之間,盡顯嶺南風骨詩歌。戲臺下,中阿詩人駐足凝神,紛紛掏出手機,記錄下“南國紅豆”特有的東方美學。

活動主辦方專程為中阿詩人的到來準備了粵劇換裝環節詩歌。數位詩人身穿書生“海青”常服與閨門旦“小姐裝”依次登場,經過粵劇非遺傳承人唐沛文的指導,詩人們紛紛體驗傳統的“四功五法”,輕盈地舞起了水袖,在舞臺上一一亮相。

“這是我第一次體驗粵劇換裝詩歌。”青年詩人艾蔻說,老師教授的幾個亮相動作看似簡單,要完成得好卻需要很深的功底。其中有個動作需要轉動身體,然後定住。不過幾秒鐘,她便覺得身體產生了疼痛感,很難再堅持下去。

來自上海的青年詩人俞璐興奮地告訴記者,她平時聽的更多是越劇和崑曲,在粵劇藝術博物館聽到的曲目,都是她從未聽過的詩歌。“奶奶是廣東中山人,我雖然會說一點點粵語,但來廣東的機會並不多。今天體驗粵劇換裝,讓我感覺離這裡更近了。”她說。

除了粵劇換裝,多位中阿詩人一一登場,在戲臺上高聲朗誦原創詩歌詩歌。漢語的鏗鏘與阿拉伯語的悠揚,在廣福臺的飛簷下交織,譜出新的詩意。

“在古老的戲臺上讀詩,對我來說是前所未有的新體驗詩歌。這座戲臺太美了!”突尼西亞詩人穆罕默德·納賽爾·穆勒希表示,當聽到自己的母語迴盪在這座風格獨特的建築裡,心裡非常激動,這次的廣東之旅讓他近距離感受到了中國傳統文化的魅力。

本站內容來自使用者投稿,如果侵犯了您的權利,請與我們聯絡刪除。聯絡郵箱:[email protected]

本文連結://www.sdhbcy.com/tags-%E5%BC%B5%E7%9A%93%E5%98%89.html

🌐 /