“赳赳大秦AI智譯平臺”首發亮相 戴上AI眼鏡“看”懂大秦

4月17日,陝文投集團與杭州靈伴科技集團(Rokid)聯合打造的“赳赳大秦AI智譯平臺”正式釋出,亮相2026西安絲綢之路國際旅遊博覽會眼鏡。陝文投集團副總經理龐博,杭州靈伴科技集團副總裁伍彬出席活動。陝文投數智文化科技集團、西安公司負責人及相關負責人參加活動。

“赳赳大秦AI智譯平臺”以陝文投集團自研的“博觀文旅”垂直大模型為核心引擎,深度融合先秦及秦漢時期歷史文化資料與《赳赳大秦》劇目的文言臺詞語料,實現專業化AI提詞即時生成眼鏡

“赳赳大秦AI智譯平臺”首發亮相 戴上AI眼鏡“看”懂大秦

透過Rokid Glass 3眼鏡,場上臺詞出口,場下字幕入眼,延遲控制在人眼無感知範圍眼鏡。首批支援英、俄、法、日、韓五國語言,同時為聽障人群提供中文字幕輔助,讓藝術跨越語言與聽覺的藩籬。

據介紹,平臺具備四大創新優勢:依託文旅高質量資料集,確保文言內容精準翻譯;支援多語言環境切換,一鍵高效規避翻譯誤差;毫秒級即時同步傳譯,幀級匹配現場演出節奏;譯文字幕本地快取,完美適配劇院複雜環境眼鏡

“赳赳大秦AI智譯平臺”首發亮相 戴上AI眼鏡“看”懂大秦

展開全文

“赳赳大秦AI智譯平臺是我們融合AI技術與智慧眼鏡,在劇院場景實現的首次應用,既不影響觀眾的觀演體驗,又能根據觀眾的語言需求,提供觀眾熟悉的語言環境,幫助觀眾更好地理解劇情內容眼鏡。”陝文投集團副總經理龐博表示,“從‘蒹葭蒼蒼,白露為霜’到‘豈曰無衣,與子同袍’,每一句文言臺詞都能意蘊不失、節奏同步地轉化為海外觀眾的母語,讓世界真正‘看懂’秦人的精神氣韻。”

在體驗區眼鏡,體驗者戴上眼鏡後讚歎:“字幕和表演完全同步,我一下子就理解了劇情,太神奇了!”

“赳赳大秦AI智譯平臺”首發亮相 戴上AI眼鏡“看”懂大秦

目前,平臺1.0版主要聚焦多語種字幕同傳場景,已完成技術驗證與內部測試,演示版AI眼鏡已在本屆絲路旅博會產業融合館陝文投集團展區面向使用者開放體驗,預計今年“五一”前後正式上線眼鏡。下一步將升級2.0版,逐步接入智慧導覽、場景消費服務、互動敘事等模組,構建“感知—體驗—互動—傳播”的服務閉環。

“赳赳大秦AI智譯平臺”首發亮相 戴上AI眼鏡“看”懂大秦

陝文投集團與杭州靈伴科技將持續深化合作,形成可複製、可輸出的標準化“文旅+AI”融合解決方案,面向全球文旅場景輸出眼鏡。讓更多遊客從“隔著展櫃看文物”走向“走進演出感知文化”,從“語言隔閡”走向“即時可譯、人人可懂”,為中華優秀傳統文化的創造性轉化與創新性發展貢獻力量。

(秦毅)

本站內容來自使用者投稿,如果侵犯了您的權利,請與我們聯絡刪除。聯絡郵箱:[email protected]

本文連結://www.sdhbcy.com/tags-%E8%B1%AB%E5%9C%92.html

🌐 /